Masters Pharmaceuticals Limited’s (“Masters”) Terms and Conditions for International Sales (“Conditions”)
Definitions
In diesen Bedingungen haben die folgenden Begriffe die nachstehende Bedeutung:
- “Buyer” means any person, firm, company or body to whom Masters supplies any Goods;
- “Contract” means any contract between Masters and the Buyer for the sale of Goods by Masters to the Buyer;
- “DPA” means the Data Protection Act 2018 (“DPA 2018”) as amended on 1st January 2021 by the European Union (Withdrawal)” Act 2018;
- “Goods” means any goods which Masters agrees to sell to the Buyer (including any part or parts of them);
- “Intellectual Property Rights” means all copyright, database rights, topography rights, design rights, trademarks, patents, domain names and any other intellectual property rights of a similar nature (whether or not registered) subsisting anywhere in the world in or associated with Goods which are Masters’ own branded goods;
- “International” means the sale of Goods outside of the United Kingdom;
- “Order” means a confirmed Sales Order from a Buyer for Goods supplied by Masters. In the case of Buyers working on behalf of Institutions in the Middle East this process will be managed via the Buyer’s Oracle System, all other customers will receive a copy of the Sales Order as confirmation of acceptance of their Order;
- “Invoice” means a Masters Sales Invoice for Goods exported outside of the UK, including Channel Islands and Isle of Man;
- “Personal Data” has the meaning ascribed to it in the DPA 2018;
- “Masters” means Masters Pharmaceuticals Limited (Company number 01856573) with registered offices at Unit 380, Centennial Avenue, Centennial Park, Elstree, WD6 3TJ, United Kingdom.
Präambel
These Conditions shall apply to all sales by Masters and shall prevail and supersede over the Buyer’s terms and conditions, whether printed on any invoice, order, quotation, specification or any other document provided by the Buyer. These are the only Conditions upon which Masters is willing to supply Goods to the Buyer.
1. DIE BEDINGUNGEN
1.1 Diese Bedingungen gelten für alle Bestellungen von Waren, die Masters' Kunden aufgegeben haben, unter Ausschluss aller anderen Bedingungen und Konditionen. Diese Bedingungen haben Vorrang vor allen spezifischen Produktbedingungen, die für Ihre Bestellung gelten könnten, und im Falle von Widersprüchen mit anderen Bedingungen, die gelten könnten, haben diese Bedingungen Vorrang.
1.2. Diese Bedingungen ersetzen alle anderen früheren Bedingungen und können von uns jederzeit schriftlich geändert werden, auch durch Veröffentlichung der geänderten Bedingungen auf der Website Masters.
2. ORDERS
2.1. Order should not be considered accepted unless it is confirmed in writing by Masters.
2.2. Jede bestätigte Bestellung von Waren gilt als separater Liefervertrag ("Vertrag").
2.3. Masters nimmt Bestellungen vorbehaltlich der Produktverfügbarkeit an. Masters kann die Annahme einer Bestellung verweigern und ist nicht verpflichtet, dies zu begründen.
2.4. Der Käufer ist dafür verantwortlich, die Waren, die Menge, die Stärke, die Formulierung usw., die er benötigt, genau zu bestimmen.
2.5. Alle Aufträge und alle Begleitdokumente werden in englischer Sprache abgewickelt.
3. LIEFERUNG
3.1 Nimmt der Käufer die Waren nicht zum angegebenen Zeitpunkt und am angegebenen Ort ab oder weigert er sich, sie abzunehmen, oder versäumt er es, Masters angemessene Lieferanweisungen zu erteilen, so kann Masters unbeschadet aller anderen Rechte, die Masters hat:
- 3.1 1 Store the Goods until delivery is achieved and charge the Buyer for the reasonable costs (including insurance) of storage and other associated costs; and/or
- 3.1.2. Sell the Goods at the best price obtainable and, after deducting all reasonable storage, selling and other expenses of Masters, invoice the Buyer for the excess over the price under the Contract and after deducting Masters’ costs and expenses, charge the Buyer for any shortfall below the price under the Contract.
3.2 Alle von Masters genannten Liefertermine werden nach bestem Wissen und Gewissen angegeben, sind jedoch nur Schätzungen. Masters behält sich das Recht vor, Liefertermine zu ändern und wird den Käufer so bald wie möglich darüber informieren. Die Lieferfrist ist nicht von wesentlicher Bedeutung für diese Bedingungen und Masters übernimmt keine Haftung für verspätete Lieferungen. Masters ist auch berechtigt, die Lieferung aufzuschieben, bis alle vom Käufer geschuldeten Beträge eingegangen sind.
3.3 Masters kann nach eigenem Ermessen die Waren in Teillieferungen liefern und dem Käufer jede Teillieferung einzeln in Rechnung stellen. Wenn Masters eine oder mehrere Teillieferungen nicht vornimmt oder der Käufer eine oder mehrere Teillieferungen beanstandet, ist der Käufer nicht berechtigt, die Annahme der verbleibenden Teillieferung(en) zu verweigern.
3.4 Unless specified otherwise by Masters, delivery shall be deemed to take place immediately prior to the off-loading of the Goods at the Buyer’s premises or at such other premises as the Buyer and Masters may agree.
4. PREIS UND ZAHLUNG
4.1 Angebote für Waren haben eine Gültigkeit von höchstens dreißig (30) Kalendertagen ab dem Datum des Angebots.
4.2 Der Preis für die Waren ist der in der Auftragsbestätigung von Mastersangegebene Preis. Die Zahlung ist vom Käufer in der in der Auftragsbestätigung angegebenen Währung und gemäß den von Masters herausgegebenen Zahlungsbedingungen zu leisten.
4.3 Sofern nicht schriftlich etwas anderes vereinbart wurde, ist Masters berechtigt, seine Preise jederzeit vor dem Versand zu erhöhen, um etwaigen Erhöhungen der Kosten, die Masters durch den Kauf oder die Lieferung der Waren entstehen, Rechnung zu tragen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Erhöhungen, die sich aus Änderungen der Bestellung des Käufers, Änderungen der Transportkosten, Versicherungsprämien, Wechselkurse, Steuern oder Zölle ergeben. Derartige Preiserhöhungen, die zum Zeitpunkt des Versands der Waren in Kraft sind, ersetzen den zuvor angegebenen Preis für die Waren.
4.4 All prices quoted are exclusive of value added tax (VAT) for which the Buyer shall be liable.
4.5 Masters ist berechtigt, jeden Auftrag in Teilmengen zu liefern, wobei die Zahlung jeder Teilmenge eine Bedingung für die Lieferung der nachfolgenden Teilmengen ist.
4.6 Der Käufer ist verpflichtet, alle Waren bis zu dem von Masters in der Auftragsbestätigung angegebenen Datum vollständig zu bezahlen. Das Eigentum an den Waren geht erst dann auf den Käufer über, wenn die vollständige Zahlung bei Masters eingegangen ist. Das Fälligkeitsdatum für die Bezahlung der Rechnung für die Waren ist für die Verkaufsbedingungen von wesentlicher Bedeutung.
4.7 Unbeschadet der sonstigen Rechte und Rechtsmittel von Mastersbehält sich Masters bei Zahlungsverzug des Käufers gegenüber Masters das Recht vor, dem Käufer Verzugszinsen in Höhe von 4 % p.a. über dem jeweiligen Basiszinssatz der HSBC Bank plc zu berechnen, die täglich bis zum vollständigen Zahlungseingang bei Masters anfallen.
4.8 Die Zahlung ist vom Käufer ohne Abzug oder Aufrechnung zu leisten.
4.9 Unbeschadet der sonstigen Rechte von Masters hat der Käufer alle Kosten und Auslagen zu tragen, die Masters im Zusammenhang mit der Eintreibung oder dem Versuch der Eintreibung der Masters geschuldeten Beträge vom Käufer entstehen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Anwaltskosten und sonstige Inkassokosten.
5. RISIKO
5.1 Die Gefahr für die Waren geht auf den Käufer über, wenn der frühere der beiden folgenden Zeitpunkte eintritt:
- 5.1.1 Delivery.
- 5.1.2 When the Goods are ready for delivery but delivery is postponed at the Buyer’s request.
- 5.1.3 The date on which the Buyer fails to take receipt of the Goods in accordance with the Order Confirmation.
- 5.1.4 Until the Invoice for the Goods and all other sums which are or may become due from the Buyer to Masters, have been paid in full as cleared funds.
5.2 Die Waren bleiben Eigentum von Masters (ungeachtet der Lieferung und des Gefahrenübergangs), und der Käufer verwahrt die Waren als Treuhänder und Verwahrer von Masters , bis Masters die vollständige Zahlung erhält.
5.3 The Buyer shall insure the Goods and, in the event of any loss or damage, shall immediately on receipt of the insurance monies remit to Masters the full price for the Goods lost or damaged less any amount that has already been paid and until payment in full has been paid hold the outstanding amount as trustee for Masters.
5.4 Der Käufer hat die Waren (i) gemäß den Anweisungen auf dem Etikett zu lagern und Masters kann einen Nachweis über die Lagerbedingungen verlangen; und (ii) so zu lagern, dass sie als Eigentum von Mastersidentifiziert werden können.
5.5 The Buyer may sell the Goods in the name of the Buyer.
5.6 Keine der Bestimmungen in diesen Bedingungen soll:
- 5.6.1 Constitute or be deemed to have constituted the Buyer as Masters’ agent, or
- 5.6.2 Prevent Masters from taking action to recover the Goods or demand payment for them if payment in full has not been received by the due date on the invoice.
6. BESCHÄDIGUNG ODER VERLUST WÄHREND DES TRANSPORTS
6.1 Masters übernimmt keine Haftung für Transportschäden, Lieferengpässe, Nichtlieferung oder Verlust von Waren, es sei denn, der Käufer hat Masters innerhalb von siebzig (72) Stunden nach Erhalt der Rechnung oder einer anderen Versandmitteilung schriftlich und mit angemessenem Nachweis darüber informiert. MastersDer Käufer ist verpflichtet, die beschädigten Waren auf eigene Kosten innerhalb von vierzehn (14) Tagen nach einer solchen Aufforderung an Masters zurückzusenden.
6.2 Wenn Masters eine Rechnung für Waren vorgelegt hat und der Käufer behauptet, dass die Waren nicht geliefert wurden, kann er unbeschadet anderer Bestimmungen dieser Bedingungen einen Nachweis verlangen, der auf Kosten des Käufers erbracht werden muss.
7. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
7.1 Die Haftung von Mastersfür mangelhafte Waren beschränkt sich auf die Neulieferung oder die Erteilung einer Gutschrift an den Käufer in Höhe des Preises für Waren, die sich innerhalb von drei (3) Monaten nach der Lieferung aufgrund von verborgenen, bei der ersten Inspektion nicht sichtbaren Mängeln als mangelhaft erweisen.
7.2 Masters haftet nicht für direkte oder indirekte Verluste, Kosten, Schäden oder Ausgaben, die dem Käufer aus oder im Zusammenhang mit mangelhaften Waren entstehen, es sei denn, dies ist ausdrücklich in dieser Klausel 7 festgelegt.
7.3 In the event of any negligence by Masters employees or agents in or in connection with the supply of the Goods or the design or manufacture thereof, Masters shall have no liability to the Buyer save as expressly set out in this clause 7.
7.4 Masters übernimmt keine Haftung gegenüber dem Käufer im Rahmen dieser Bedingungen:
- 7.4.1. When the Buyer has not within seven (7) calendar days of discovering a defect given notice to Masters of the defect and provided authority for Masters’ employees or agents to inspect the Goods or, if requested, returned the Goods to Masters or its Agent at the Buyer’s expense for the purposes of inspection.
7.5 Masters haftet unter keinen Umständen für entgangenen Gewinn, Vertragsverluste, Geschäftsverluste, Rufschädigung, indirekte oder Folgeschäden, Kosten oder Ausgaben des Käufers.
7.6 Masters haftet nicht für eine Verzögerung oder Nichterfüllung seiner Verpflichtungen im Falle von Ereignissen, die außerhalb der zumutbaren Kontrolle von Masters liegen ("Ereignisse höherer Gewalt"). Verzögert sich die Lieferung um mehr als drei (3) Monate ab dem Datum der Auftragsbestätigung aufgrund eines "Ereignisses höherer Gewalt", können Masters oder der Käufer den Auftrag stornieren und Masters wird dem Käufer alle geleisteten Zahlungen zurückerstatten und Masters übernimmt keine Haftung in Bezug auf eine solche Stornierung.
7.7 If it is determined that Masters has any liability to the Buyer such liability shall not in aggregate exceed Masters purchase price for the Goods.
8. ANNULLIERUNG ODER BEENDIGUNG
8.1 Eine Stornierung, Aussetzung oder Änderung eines bestätigten Auftrags durch den Käufer ist nur dann gültig, wenn Masters dem schriftlich zugestimmt hat, und eine solche Zustimmung wird nur zu Bedingungen erteilt, die Masters in Bezug auf alle Verluste, die ihm als Folge einer solchen Stornierung entstanden sind, vollständig entschädigen.
8.2 If there is a Default as defined in clause
8.3 Masters may defer or cancel any further deliveries, stop any Goods already in transit and/or treat the Order, and any other Orders Masters has with the Buyer, as cancelled, and claim from the Buyer the full purchase price for Goods and any Goods awaiting despatch, and damages for any loss, cost, expense, liability or claim suffered by Masters in consequence. 8.3 A Default shall be defined as any of the following:
- 8.3.1 Failure by the Buyer to make any payment when it becomes due.
- 8.3.2 Breach of these and Conditions by the Buyer.
- 8.3.3 If Masters doubts the solvency of the Buyer.
9. DATENSCHUTZ
9.1 Wenn der Käufer Masters personenbezogene Daten zur Verfügung stellt, ist sich der Käufer bewusst, dass die personenbezogenen Daten zum Zweck der Bearbeitung, Lieferung und Bereitstellung von Bestellungen für Waren und/oder Dienstleistungen und/oder zur Durchführung von vorherigen Kreditprüfungen des Käufers verarbeitet werden. Der Käufer stimmt zu und akzeptiert, dass, wenn Masters personenbezogene Daten für solche Zwecke verarbeitet, Masters diese personenbezogenen Daten mit Kreditauskunfteien, Banken, Kreditversicherern und anderen verantwortlichen Organisationen außerhalb des Geschäftsbereichs von Masterskonsultieren und offenlegen kann, und dass diese Dritten die personenbezogenen Daten verarbeiten und zusammen mit einer gegen den Käufer durchgeführten Kreditprüfung aufbewahren können, um künftige Kreditprüfungen durchzuführen, unabhängig davon, ob diese von Masters oder von einem unbeteiligten Dritten angefordert werden. Der Käufer sichert zu, dass er alle erforderlichen Zustimmungen für die Verarbeitung dieser personenbezogenen Daten gemäß dieser Klausel eingeholt hat.
10. RECHTE AN GEISTIGEM EIGENTUM
10.1 Keine Bestimmung dieser Bedingungen ist so auszulegen, dass dem Käufer eine Lizenz oder ein Recht an den geistigen Eigentumsrechten eingeräumt wird.
10.2 Der Käufer darf Urheberrechtsvermerke, vertrauliche oder urheberrechtlich geschützte Aufschriften oder Identifizierungsmerkmale auf den Waren nicht entfernen oder manipulieren.
10.3 Der Käufer darf keine Marke oder keinen Markennamen, einschließlich eines Firmennamens, verwenden oder deren Eintragung anstreben, der mit einer Marke oder einem Markennamen identisch ist, diesem zum Verwechseln ähnlich ist oder eine Marke oder einen Markennamen enthält, die/den der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen ("MAH") für das Produkt besitzt oder die/der Masters oder einem mit Masters verbundenen Unternehmen gehört, oder irgendwo auf der Welt Rechte daran geltend machen.
11. PRODUKT-RÜCKRUF
11.1 Wenn der Hersteller, der Inhaber der Produktlizenz oder eine Aufsichtsbehörde einen Produktrückruf veranlasst, hat der Käufer alle angemessenen Anweisungen zu befolgen, die von Masters zum Zeitpunkt des Rückrufs erteilt werden.
12. GENEHMIGUNGEN
12.1 Der Käufer garantiert, dass er ordnungsgemäß registriert oder bevollmächtigt ist und über alle relevanten und notwendigen Lizenzen gemäß den Gesetzen seines Geschäftssitzes verfügt, um die Waren in Empfang zu nehmen, und Masters übernimmt keine Haftung für das Versäumnis des Käufers, so registriert oder bevollmächtigt zu sein.
12.2 Der Käufer sichert hiermit zu:
- 12.2.1 That it will comply with all relevant legislation regarding its reception and storage of the Goods, and will expedite local Customs clearance.
- 12.2.2 Notify Masters reasonably in advance and in writing of any specific legislation or local legislation related to the receipt of Goods.
14. FORCE MAJEURE
If the Company is delayed or hindered in or prevented from performing any of its obligations under any Order by reason of any event or circumstance beyond its reasonable control, it shall be under no liability to the Buyer in respect of such non-performance and the time for performing the same shall be extended until the event or circumstance has ceased.
13. ALLGEMEINES
13.1 Alle Mitteilungen, die der Käufer zu machen hat oder machen darf, müssen schriftlich an Masters an seinem eingetragenen Sitz gerichtet sein.
13.2 Das Versäumnis von Masters , die strikte Einhaltung dieser Bedingungen durch den Käufer zu erzwingen, stellt keinen Verzicht auf irgendwelche Bestimmungen dieser Bedingungen dar. Kein Verzicht von Masters auf eine Verletzung der Bedingungen durch den Käufer kann als Verzicht auf eine spätere Verletzung der gleichen oder anderer Bestimmungen angesehen werden.
13.3 Sollte eine Bestimmung der Bedingungen von einer zuständigen Behörde ganz oder teilweise für ungültig oder nicht durchsetzbar erklärt werden, so bleibt die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen der Bedingungen und der Rest der Bestimmung davon unberührt.
13.4 Masters ist berechtigt, alle oder einzelne seiner Rechte und/oder Pflichten aus diesen Geschäftsbedingungen an eine beliebige Person, Firma oder Gesellschaft abzutreten oder zu übertragen. Der Käufer ist nicht berechtigt, seine Rechte und/oder Pflichten aus diesen Bedingungen ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Masters zu übertragen.
13.5 Diese Bedingungen unterliegen dem englischen Recht und sind nach diesem auszulegen; im Falle von Streitigkeiten sind die englischen Gerichte zuständig.
13.6 Masters haftet nicht für Ratschläge oder Empfehlungen, die unsere Mitarbeiter oder Vertreter Ihnen bezüglich der Lagerung oder Verwendung der Waren geben, es sei denn, sie wurden schriftlich bestätigt.
14. BEKÄMPFUNG VON BESTECHUNG UND SANKTIONEN
14.1 The Buyer agrees to comply with all applicable international, regional and local laws or regulations, codes and guidance notes, including without limitation those relating to anti-trust and competition law, the processing of personal data and anti-corruption laws such as the U.S. Foreign Corrupt Practices Act (FCPA) and the UK Bribery Act of 2010 , as well as any national or regional laws implementing the U.N. Convention Against Corruption and the OECD Anti-Bribery Convention (together "Applicable laws").
AKTUALISIERT: OKTOBER 2023
PUBLISHED: OCTOBER 2023 This version supersedes any previous versions of 'Terms and Conditions'. For any queries please contact: info@mastersglobal.com